in

Arapça ”Bedelini Ödedi” Kalıbı

Arapça – Türkçe ”Bedelini Ödedi” Kalıbı

  دَفَعَ   ثَمَنَ ….
  Defe’a semene ….
  ….’-nın bedelini ödedi
  Ödedi   Defe’a   دَفَعَ
  Ödüyor   Yedfe’u   يَدْفَعُ
  Ödeyecek   Se yedfe’u   سَيَدْفَعُ
  Bedel, değer, paha, kıymet, fiyat   Semen   ثَمَنٌ

Örnek cümle:

1.

  سَيَدْفَعُ  ثَمَنَ  وَقَاحَتِهِ
  Se yedfe’u semene vakâhatihî.
  Terbiyesizliğinin bedelini ödeyecek.
  Ödeyecek   Se yedfe’u   سَيَدْفَعُ
  Bedel, değer, paha, kıymet, fiyat   Semen   ثَمَنٌ
  Onun terbiyesizliği   Vakâhatuhû   وَقَاحَتُهُ
  Utanmaz oldu, edepsiz oldu   Vakuha   وَقُحَ
  Edepsizlik, terbiyesizlik, hayasızlık   Vakâha   وَقَاحَة

2.

  اَلدُّوَلُ  الْأورُوبِّيَّةُ  سَتَدْفَعُ  ثَمَنَ  اِنْهِيَارِ  الْيُورُو  غَالِيًا
  Ed-duvelu’l-Urûbbiyyetu se tedfe’u semene inhiyâri’l-Yuru gâliyen.
  Avrupa ülkeleri,  euro’nun çöküşünün bedelini pahalıyaödeyecekler. (bedelini ağır ödeyecekler)
  Avrupa ülkeleri   Ed-duvelu’l-Urûbbiyye   الدُّوَلُ  الْأورُوبِّيَّةُ
  Ödeyecekler   Se tedfe’u   سَتَدْفَعُ
  Bedel   Semen   ثَمَن
  Çöküş, yıkılma   İnhiyâr   اِنْهِيَار
  Euro   El-Yuru   الْيُورُو
  Pahalı olarak   Gâliyen   غَالِيًا

3.

  دَفَعْتُ  ثَمَنَ  أَخْطَائِي
  Defağtu semene ahtâî.
  Hatalarımın bedelini ödedim.
  Ödedim   Defağtu   دَفَعْتُ
  Bedel, değer, paha, kıymet, fiyat   Semen   ثَمَنٌ
  Hata   Hata’   خَطَأ
  Hatalar   Ahtâ’   أَخْطَاءُ
  Hatalarım   Ahtâî   أَخْطَائِي

gunlukarapca tarafından yazılmıştır.

Sizlere burada günlük hayatınızda kullanacağınız kelime ve cümleleri öğretiyoruz. Böylelikle Arapça'nın büyük bir kısmına hakim olmadan da kendinizi kolaylıkla ifade edebilmenizi ve karşınızdakini anlamanızı hedefliyoruz.. Bizi takip edin Arapça öğrenin..

Yorumlar

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Loading…

0

Yorumlar

Arapça ve Türkçe Aile- Akraba İsimleri

Arapça ”Tarihin Uymaması” Kalıbı